Журнал
поделиться

Игра в классику. Три романа в жанре mash-up

#Литература
Игра в классику. Три романа в жанре mash-up

"Всякий зомби, располагающий мозгами, жаждет заполучить еще больше мозгов — такова общепризнанная истина" — с такой строки в 2009 году начался роман, положивший начало недолгой, но славной истории жанра mash-up (на русский этот термин можно перевести как "мешанина"), который в равной степени беспощадно и уважительно разбирал на части классические книги, насыщая их тем, чего в классике не хватало — зомби, роботами, космическими кораблями и ниндзя. Критики негодовали, ревнители классики падали в обморок, а читатели приняли игру на ура. В сегодняшнем обзоре магазина "Плиний Старший" — три лучших книги в жанре mash-up. Слабонервных просим отвернуться:)

Игра в классику. Три романа в жанре mash-up Описание фотографии

Первой ласточкой новоявленного жанра стала "Гордость и предубеждение и зомби"Сет Грэм-Смит, в равной степени поклонник Джейн Остин и фильмов Джорджа Ромеро, запустил в классическую историю любви и ненависти живых мертвецов и обучил сестёр Беннет боевым искусствам. Новых элементов в книге было немного (вот и имя Джейн Остин на обложке стоит первым), но достаточно для ошеломительного успеха. Книга обзавелась приквелом и сиквелом, позже вышел том "Разум и чувства и гады морские", а права на экранизацию сразу приобрела Натали Портман. Фильм долго снимался, но выйдет на экраны в феврале, мистера Коллинза, между прочим, играет Мэтт Смит. А на русский язык книгу перевела Анастасия Завозова, во многом ответственная за успех "Щегла" в России.

 

 

 

Игра в классику. Три романа в жанре mash-up Описание фотографии

«Все исправные роботы похожи друг на друга, все неисправные роботы неисправны по-своему» — русскую классику в США любят едва ли не больше, чем на родине, вот и Лев Николаевич стал жертвой Бена Х. Уинтерса, соавтора вышеупомянутого романа "Разум и чувства и гады морские". Толстовскую Россию здесь населили роботы-слуги, герои не ездят лечиться на воды, а летают на Венеру — страшно подумать, но от этого роман Толстого не только не пострадал, но и заиграл какими-то новыми причудливыми красками. Кажется, именно после этой книги критики нехотя стали признавать: mash-up — это не кощунство, а полноценный постмодерновый жанр, заслуживающий внимания.

 

 

 

 

Игра в классику. Три романа в жанре mash-up Описание фотографии

 

Не будем лукавить, мода на mash-up пролетела стремительно, а Россию и вовсе почти обошла стороной. Наши читатели не увидели ни "Звёздных войн", переписанных под шекспировские пьесы, ни историй о Ктулху, рассказанных языком Керуака, ни истории вампира Гэтсби... Зато одна книга была написана и у нас: это "Тимур и его команда и вампиры", в которых у советских ребят в 1939 году появляется новый враг. Книжка, увы, получила признание лишь в узком кругу критиков, а меж тем она вовсе не плоха и здорово балансирует между советскими приключенческими романами и страшной историей из детского лагеря.

Что еще почитать на тему «Литература»

Мы используем куки

Не переживайте! Куки не сделают ничего плохого, зато сайт будет работать как следует и, надеемся, принесёт вам пользу. Чтобы согласиться на использование куки, нажмите кнопку «Понятно» или просто оставайтесь на сайте.

Понятно