Журнал

Перевертыши известных сказок от Майкла Каннингема: не деткам на ночь

#Литература
Перевертыши известных сказок от Майкла Каннингема: не деткам на ночь

Одним из литературных событий мая стал выход новой книги лауреата Пулитцеровской премии Майкла Каннингема. На этот раз поклонников американского писателя ждал не роман, коими прославился автор, а сборник сказок. Условных сказок, конечно же — не из тех, что читают детям у кроваток.

Дикого лебедя и другие сказки» Каннингем создал на основе сюжетов давно знакомых. Строго говоря, большинство из сказок, перелопаченных автором, и до этого с трудом можно было назвать детскими. Кого-то съедают, кого-тоубивают, в лучшем случае — обезображивают. Каннингем же переводит эту жестокость в иное русло — скорее, экзистенциальное. Здесь нет абстрактных ведьм и принцесс: все герои — из плоти и крови, со своей биографией, своими неслабыми слабостями и в несколько раз более пугающие, потому что узнаваемые.

Мурашки бегут по спине даже не от того, что ты знаешь — красавицу и чудовище можно встретить на соседней улице, а от того, что автор переворачивает финал истории — такая внешность чудовищу была дана не просто так и от превращения в прекрасного юношу его звериное нутро не поменяется.

Десять интерпретаций Каннингема заключаются не только и не столько в изменении финала — это лишь один из способов посмотреть на историю с другой стороны. Помимо этого, писатель может выхватить линию второстепенного персонажа и сконцентрироваться на нем, показать происходящее глазами не «жертв», а «злодея», рассказать о будущем героев, а то и вовсе оттолкнуться от физического недостатка основного персонажа сказки и сочинить об этом собственную историю. Ни одной веселой или хотя бы забавной сказки здесь, разумеется, не обнаружить — зато пруд пруди меланхолии и ужаса.

Вышедшее издание замечательно тем, что душераздирающие вариации Каннингема проиллюстрированы работами Юко Симдзу — в них, не шутя, весь мир этих сказок. Прекрасно выполненные сами по себе, в контексте они абсолютно соответствуют настроению книги и, думается, читателя. Переворачивать страницу не торопишься и буквально вязнешь в засасывающих историях.

Предыдущая книга Майкла Каннингема называлась «Снежная королева», что тоже, разумеется, прямо отсылало к хрестоматийному сказочному сюжету. Однако в самом романе намеков на Андерсена было чуть, зато была необъяснимая хрустальность повествования, от которой иной раз перехватывало дыхание. Нынешний сборник другой — он, скорее, мясистый, чем душевный, за исключением, пожалуй, волшебного «Стойкого, оловянного». Редко в каком эпизоде этой книги удается воспарить — все больше гнет к городским асфальтированным дорогам, по которым продолжают ходить чудовища и не выбиравшие свою судьбу дикие лебеди.

Что еще почитать на тему «Литература»