Журнал
поделиться

«Летов»: интуитивное прочтение

#Архив 2014-2020 годы
«Летов»: интуитивное прочтение

В середине февраля в рамках off-программы театра «Старый дом» состоялась премьера, говорить о которой начали, пожалуй, с самого начала работы над постановкой. Мол, и играют там вовсе не актеры, и сценария никакого нет, да и вроде самого Летова там не покажут… О том, что в «Летове» было и что еще будет, мы побеседовали с двумя авторами спектакля — художником Антоном Болкуновым и режиссером Галиной Пьяновой.

«Летов уходил от клише. И мы старались не потерять эту линию»

— Галина, Антон, была на премьере 19 февраля. Меня очень впечатлил спектакль — и формат, когда постановка буквально рождается на твоих глазах, и состав — два художника, режиссер, актер и музыкант, и эмоции, впечатления, с помощью которых вы рассказали о своем Летове. Никогда ничего подобного не видела. И все же — почему Летов?

Галина Пьянова.

Галина:

— Егор Летов — очень важный человек для авторов спектакля Антона Болкунова и Сергея Мельцера. Можно сказать, они сформированы личностью этого человека. Не только творчеством, но и ЛИЧНОСТЬЮ.

Летов — фигура неоднозначная, но по своим масштабам — редкое явление в современной жизни. Мы с Антоном и Сергеем из разных поколений, на разных вещах сформированы, поэтому, когда они предложили мне поучаствовать в этой постановке, я задала вопрос: «А почему именно Летов?» На это они мне ответили: «Понимаешь, благодаря ему мы, например, определенную литературу читать начали — Кундеру, Сартра, Маркеса… Все это пришло благодаря Летову, его песням». Мне это говорят умные, талантливые, интересные и интеллигентные люди, и если они сформированы Летовым, то хочу в эту историю. И пошла.

Сергей Мельцер.

Антон:

— Идея этого спектакля не придумывалась специально. Она будто была всегда, просто сейчас вышла на поверхность. В постановке мы не ориентировались на какую-то конкретную аудиторию, потому что просчитать аудиторию Летова сложно: это могут быть и неформалы, и панки, и интеллигентные взрослые люди. Для нас важно другое — чтобы спектакль был интуитивно понятным, чтобы с помощью своих впечатлений мы выстроили некую историю, в которой не нужно рассказывать, кто, куда и зачем пришел, но чтобы это и так было ясно.

Антон Болкунов. 

Галина:

— Так как это авторский театр, в котором очень много личного, у нас ни в коем случае не было цели создать линейный сюжет, биографию, делать литературную компиляцию или концерт. Мы ориентировались на личное восприятие и в зале ожидали и ожидаем людей, которые готовы думать, разговаривать, мыслить вместе с нами. Не просто проживать что-то: плакать или смеяться — а воспринимать и находиться с нами в этом пространстве. Наверное, это и есть главное отличие этого спектакля от традиционных.

— Во время спектакля действительно было ощущение, что постановка рождается прямо здесь и сейчас. Пару раз мне даже показалось, что и как такового текста сценария нет — сплошная импровизация…

Антон:

— Постановку мы делали лабораторным способом: придумывали — проверяли, придумывали — проверяли. И правда не писали какой-то каркас, сценарий.

Были вещи, которые фиксировались на бумаге. Но как только спектакль уходил в конкретную форму, начинались дискуссии, потому что хотелось сохранить уникальность этой фигуры и неопределенность жанра.

Конкретика — это очень удобно, но теряется атмосфера, которая была нам нужна. Мы работали над интуитивным прочтением, потому что некоторые вещи невозможно сказать словами.

Сам Егор Летов говорил о том, что как только какая-то вещь обретает название, она тут же теряет масштаб и перестает иметь силу. А когда появляется что-то, для чего нет названия, это действительно мощно. Всю свою жизнь Летов уходил от клише, постоянно делал что-то уникальное. И мы, работая над спектаклем, старались не потерять эту линию.

 

Галина:

— Зафиксированного текста в «Летове» действительно нет. Конечно, в каждой сцене мы понимаем, о чем говорим, куда идем, видны сюжетные линии, но при этом там такой поток профессиональной импровизации от всех участников спектакля! Причем это не разгильдяйство, а подготовленный театральный процесс. Это лаборатория, в которой мы продумывали определенную форму существования, в которой разрешено быть настолько свободным, что можно позволить себе говорить то, что в эту минуту думаешь, сохраняя при этом актерские и театральные задачи. Не скажу, что мы абсолютно этот уровень свободы обрели. Но все репетиции были посвящены внутренней раскрепощенности, когда ты веришь в себя, когда ты сильный. Все это — природа Летова. В одном из интервью он говорил, насколько важно верить в то, что делаешь. Потому что если не веришь, то даже гвоздь забить не сможешь. Опираясь на эту энергию, мы и пробуем вещи, в определенной степени для театра утопические.

Антон:

— Это еще и буддистские идеи, следуя которым надо жить здесь и сейчас, находиться в настоящем. В спектакле мы тоже старались приблизиться к этому состоянию, прислушиваясь к тому, что происходит внутри тебя, не форматируясь.

— Есть такое мнение, что нужно приходить на премьеру, а потом, спектаклей через десять, еще раз, чтобы посмотреть, во что разовьется постановка. А с Летовым, получается, спектакль в чем-то каждый раз будет новый?

Галина:

— Да, всегда разный. Например, в спектакль будет введен Анатолий Григорьев, и постановка станет совсем другой. Потому что мы имеем дело с театром художника, а художником сейчас станет очень хороший артист. Интересно, что из этого получится.

Антон:

— Возможно, изменятся текст и отношения между персонажами. Потому что Толя привнесет в спектакль что-то свое.

Не понимать Летова — это духовное нищебродство

— Формат лаборатории делает свободным и зрителя. Например, если бы я сидела в большом зале на классической постановке и кто-то вдруг начал комментировать спектакль, сочла бы человека дурно воспитанным. А на «Летове» комментировали, и это не мешало восприятию. А вам не мешало?

 
Галина:

— Мы были настроены на такое восприятие. Когда только начали заниматься постановкой, то оказалось, что у Летова много не ленивых фанатов, которые стали писать письма с угрозами, обещали прийти на спектакль и избить нас. И такая реакция понятна, потому что многие видели фильм «Высоцкий» и предполагали, что в спектакле на сцену выйдет человек, который будет играть Летова, а каждый имеет свое субъективное право на этот образ, на своего Летова. Мы готовились даже к тому, что люди придут и просто забросают нас чем-нибудь. К счастью, этого не произошло, и те реплики, которые звучали из зала, были репликами понимания. И мы провоцируем зрителей на этот диалог.

На премьере был один режиссер, и после спектакля он сказал: «Когда на сцене вы стали включать любимые песни Летова, мне так хотелось вскочить с кресла и крикнуть: «А мне это нравится!» Говорю: «Ну и соскочил бы! Мы бы все вместе с удовольствием послушали».

 

…Героя сейчас нет. Театр находится в поиске героя. А Летов — все-таки герой. Я понимаю, что многие скажут: «Ты с ума сошла, что ли?» Летов — человек-герой. Потому что он существовал в абсолютной вере в то, что создает, потому что служил, как солдат, какому-то ирреальному миру, который нас всех сейчас подпитывает энергетически. Время поэзии Летова пришло. 

В Новосибирске я была на одной встрече, где авторы читали свои стихи. Вышел один мужчина и сыронизировал, мол, сейчас будет стихотворение малоизвестного омского поэта, и стал читать «Родину» Летова. Примерно о том, что происходило дальше, написано в учебниках по истории театра — в 1967 году в «Современнике» в спектакле «Большевики» актеры в финале пели «Интернационал», и зал вставал. Я не понимала — что же такое они делали, чтобы заражать столько людей. И вот увидела это своими глазами. К концу стихотворения вслух строки повторял уже весь зал! Это никак не срежиссируешь, это можно только наблюдать и передавать.

 

Антон:

— Для меня Летов абсолютно понятен, абсолютно интересен. Когда вокруг этого имени начинаются какие-то разногласия, для меня это дико! Конечно, о вкусах не спорят, мы все люди разные, но для человека мыслящего это дико. В его творчестве отчетливо прослеживается, где он ироничен, где он зол, где он любит, где он добр. И кажется, не понимать Летова — это духовное нищебродство.

Галина:

— У каждого свой путь прихода к этой энергии и поэзии. Летов — просто очень родной, и эту родственность тяжело принять, потому что эта родственность нелегкая. Не поет он в мажоре, у него интонации иногда очень страшные, надрывные. И нелегко сказать, что в этом я вижу себя. Потому что хочется быть легким, романтичным, а Летов поднимает какие-то низы. Его называют королем безысходности. Вот оно, наше русское отчаяние — дойти до низа и полететь вверх. Поэтому мне кажется, что он «вернется» именно сейчас. Думаю, скоро мы услышим его во многих спектаклях, Летова начнут петь в переходах, по ТВ.

Вообще, это магическая личность — он примагничивает, и от него сложно оторваться. За собой замечаю: когда ставишь трек Летова, делать что-то параллельно уже не получается, оказываешься в какой-то своей вертикали.

Я ни разу не слушала альбом Летова целиком. Мне кажется, иначе я просто не вернусь.

— Кстати, почему в спектакле так мало песен Летова?

 
Антон:

— Попытки использовать музыку Летова у режиссеров были неоднократно. Например, в фильме «Как я провел этим летом» герой бегает с плеером, в котором играет музыка. Я читал, что изначально режиссер хотел, чтобы герой слушал «Гражданскую оборону», и на титрах хотел поставить что-то из «ГО». Потом Борис Хлебников снял фильм — даже название позаимствовал у Летова: «Долгая счастливая жизнь» — и тоже хотел включить треки Летова. В итоге оба от этой идеи отказались: когда попытались это сделать, получилось, что Летов все перевешивает. Получалось, что есть фильм, а есть песни. Поэтому мы даже не пытались этого сделать.

 

— Как к идее поставить «Летова» отнеслись его родственники?

Галина:

— Когда мы начинали работать над спектаклем, очень волновались, потому что у Екатеринбургского тетра есть нехороший опыт со спектаклем «Башлачев» — родственники запретили уже вышедшую постановку. Мы общались с вдовой Егора — Натальей Чумаковой и братом — Сергеем Летовым. И рады, что познакомились с этими чистыми, светлыми и любящими Егора людьми.

Антон:

— Сергей приходил к нам на репетицию — за два дня до премьеры. Это было так странно — играть для одного человека. Особенно если это Сергей Летов.

Галина:

— Зашел он в зал, поставил свой саксофон, посмотрел спектакль. Мы, честно говоря, переживали, что ему не понравится. Но последовал двухчасовой монолог, в котором Сергей рассказывал о Егоре. И Наталья, посмотрев спектакль, сказала, что во многих моментах она увидела Егора, хотя в самой постановке его не было, но создалось ощущение, будто мы и правда присутствовали при тех обстоятельствах. Мы интуитивно прошли этот путь. Наверное, в этом нам сам Егор помогал. Думаю, он очень хотел, чтобы такой спектакль появился.

 

автор: Татьяна БУШМАКИНА

фото: Фрол ПОДЛЕСНЫЙ и из личного архива героев публикации. 

Что еще почитать на тему «Архив 2014-2020 годы»

Мы используем куки

Не переживайте! Куки не сделают ничего плохого, зато сайт будет работать как следует и, надеемся, принесёт вам пользу. Чтобы согласиться на использование куки, нажмите кнопку «Понятно» или просто оставайтесь на сайте.

Понятно