Журнал
поделиться

Приключения Пантуфли и Памплемуса Глава 1. Зачарованные острова

#Дети
Приключения Пантуфли и Памплемуса Глава 1. Зачарованные острова

Поднимаем парус!

— Как же так, — сказала Пантуфль, отрываясь от чтения. — Люди пишут целые книги о том, чего никогда в глаза не видели.

Она сидела на нагретой солнышком палубе, поджав под себя ножки и почесывая одной рукой за ухом у Памплемуса. Памплемус нехотя приоткрыл желтые глаза. Он очень любил, когда ему почесывали за ухом, но никогда бы в этом не сознался. Он считал себя очень серьезным тигром.

— Это называется «теоретический подход», — пробурчал он. — Нужно долго учиться, чтобы им овладеть. И прочитать очень много книг. Когда много читаешь — умнеешь, не правда ли?

— Не знаю, — задумчиво протянула девочка. — Я не заметила прямой зависимости. По мне, кто добр — тот и умен. Вот ты не злой, следовательно, ты — умный.

Памплемус промолчал, но если бы вы внимательно присмотрелись, то увидели бы, что он улыбнулся в пушистые усы. Хотя принято считать, что тигры не умеют улыбаться. Поэтому никто ничего не заметил.

— О чем ты читаешь? — спросил он лениво.

— Про динозавров и других доисторических животных. А еще об эволюции и мистере Чарлзе Дарвине, — ответила девочка. — Но ведь никто не знает, как было на самом деле. И этих животных никто и никогда не видел.

— Ты не права. Ведь современники динозавров живут и в наше время. Мы можем, как и Дарвин, отправиться на их поиски. Вернее, мы уже знаем, где искать. Представь, что есть рожденная из огня земля, древний мир, где водятся драконы и где останавливались самые настоящие пираты перед пересечением самого великого из океанов.

— Чего же мы ждем? Поднимаем парус! Памплемус, нужно скорее надеть тельняшку, — Пантуфль вскочила с горящими глазами и забегала по палубе.

— Я родился в тельняшке, — ответил тигр. — И кажется, теперь я понял, почему мы оказались на яхте. Ну что ж, отправляемся на Галапагосские острова. И не забудь надеть спасательный жилет, пожалуйста, а то, не ровен час, вывалишься за борт.

Мы сбились с пути… или Экваториальные пингвины существуют

— Это колдовство какое-то, — простонала девочка. — Мы уже третью неделю в пути, а никак не можем добраться. Странные острова. Они как будто плавают на поверхности океана, а мы их не можем догнать. И почему так холодно? Мы же на экваторе…

— Какая ты нетерпеливая. Вот эпископу Панамы, который эти острова открыл, только случай помог высадиться на берег, — отозвался Памплемус.

Пантуфль натянула поглубже на уши шапочку, свесила голову за борт и стала всматриваться в зеленые глубины. Вдруг что-то мелькнуло в воде и пронеслось мимо лодки на бешеной скорости. Маленькое обтекаемое тельце. Когда живая торпеда притормозила возле яхты, чтобы схватить рыбку, девочка разглядела крылья-плавники, клюв и белую манишку.

— Пингвины! — закричала Пантуфль. — Памплемус, мы сбились с пути! Вот почему так холодно. Наверное, мы где-то в районе Антарктиды.

— Тиграм в Антарктиде делать нечего, — Памплемус поднял голову и начал беспокойно озираться.

В этот момент маленький, по колено Пантуфельке, пингвин с разгону выпрыгнул из воды на деревянную палубу.

— Извините, — сказал он, кланяясь и топорща крылышки. — Ух и жарко сегодня. Я услышал ваш разговор. Меня зовут Фернандин. И я — житель Галапагосских островов. Мы, экваториальные пингвины, спасаемся от солнца в воде. Здесь сталкиваются четыре великих океанских течения, два из которых холодные. Поэтому и не жарко, и рыбы много. А птенцов, которые еще не умеют плавать, прячем в прохладных лавовых пещерах. Могу я вам помочь и провести к берегу коротким путем?

Памплемус встал на четыре лапы. Он казался огромным рядом с малышом-пингвином.

— Будем очень благодарны, — с достоинством ответил он и добавил тише: — Экваториальные пингвины. Что за чудеса! Это как антарктические львы.

Он был так удивлен, что чихнул, отчего наш маленький гость кубарем скатился обратно в воду.

Эко-патруль: посторонним вход воспрещен

— Добро пожаловать на счастливые острова! — тоненький голосок еле пробивался сквозь шум прибоя. На рейлинге левого борта сидела крошечная птичка.

— Здравствуй, маленькая птичка! — вежливо ответила Пантуфль.

— Не забудьте вытереть ноги, когда будете сходить на берег, — послышалось справа. Там сидела такая же… Да нет же, совсем другая, но очень похожая на первую маленькая пернатая обитательница островов.

— Вот еще, — возмутился Памплемус, — ноги вытирают, когда заходят с улицы в помещение, но никак не наоборот.

— Но это наш дом! — с жаром заявила малышка. — Мы очень не любим непрошеных гостей даже в виде незнакомых семян и насекомых. Потому что любой из них может стать захватчиком!

— У нас очень хрупкая и уникальная экосистема, — пояснила первая птичка. — Мы не встречаемся больше нигде в мире. И совсем не умеем защищаться.

Памплемус, чтобы скрыть смущение, начал разглядывать подушечки собственных лап.

— И умываемся после еды, и лапы моем, выходя на улицу, — бормотал он. — Все не как у людей.

— Вы сестренки? — продолжила знакомство Пантуфль.

— Родственницы. Дальние. Просто любим разные вещи. Я — семена, — щелкнула коротким толстым клювиком первая.

— А я — сочных жучков, которые прячутся под корой, — продемонстрировала тоненький изящный носик вторая.

— Я знаю, кто вы! — воскликнула Пантуфль. — Я про вас читала. Вы — те самые вьюрки, которые помогали мистеру Дарвину в его исследованиях.

— Очень может быть, — с вызовом ответила вторая птичка. — Мы отличаемся большой сообразительностью и даже используем прутики для добывания жучков из-под коры. Видно было, что она очень гордится этим умением.

Необычное знакомство

Черный вулканический пляж заканчивался в нескольких метрах от кромки прибоя, и сразу начинался дремучий лес. Но лес необычный. Большие лиственные деревья были покрыты мхами, свисавшими бахромой с веток. А между ними росли огромные кактусы. Настолько огромные, что были выше самых высоких деревьев. У кактусов были стволы и ветки, только вместо листьев — мясистые, покрытые колючками зеленые блины.

Друзья углубились в необычные лохматые и колючие джунгли. Девочка ступала и дышала осторожно, боясь спугнуть первобытное очарование этого древнего леса. Памплемус снисходительно на нее посматривал. Тигра не удивить джунглями.

Пантуфль не без труда перелезла через большое поваленное дерево и остановилась как вкопанная. Огромный выпуклый панцирь лежал прямо поперек тропинки, по которой они шли. Его размеры поражали.

— Думается мне, это чье-то жилище, — округлив глаза, сказала Пантуфль.

— Осторожно, возможно, хозяин внутри, — спокойно проговорил Памплемус, сев напротив панциря.

— Э-э-эй, есть кто дома? — крикнула девочка, наклонившись к отверстию.

Внутри послышался шорох.

— Мы просто хотим с вами познако-о-омиться, — изнывая от любопытства, добавила Пантуфль.

— Я предпочла бы знакомиться с вами отсюда, — послышался тихий голос. — Отсюда вы мне кажетесь гораздо симпатичнее.

— Мы не кусаемся, — сказал Памплемус и зевнул, показав розовую пасть, полную огромных зубов.

— И совсем не смешно, — обратилась к тигру девочка. — Ты так распугаешь всех потенциальных друзей. А почему вы нас боитесь? — спросила она у панциря.

— Мне больше 150 лет, детка, мне положено бояться, — донеслось из панциря.

— 150! Так много?! — удивленно протянула Пантуфль.

— Это острова долгожителей. Например, кактусу, под которым вы стоите, почти тысяча лет, — ответили из панциря.

Памплемус уважительно покосился на толстый рыжий ствол. Из надломленной ветки в разные стороны торчали жесткие, как проволока, волокна.

— Вы, наверное, знакомы с господином Дарвином? И видели настоящих пиратов? — не унималась Пантуфль.

— Пиратов можно встретить в любые времена, — грустно выдохнула обитательница панциря. — А вы умеете лазить по деревьям? — вдруг спросила она.

— Только если очень нужно, — ответил Памплемус.

— Я очень люблю спелую гуаяву, но приходится ждать, пока плоды упадут на землю. Долго ждать. Я, конечно, никуда не тороплюсь. Но уж очень долго приходится ждать, чтобы пообедать гуаявой, — тихий скрипучий голос становился все печальнее.

Пантуфельке не пришлось повторять дважды, и уже через несколько минут перед панцирем лежала горка всевозможных фруктов с деревьев, что нашлись поблизости. Из панциря показалась небольшая круглая голова на длинной морщинистой шее. На обтянутой старой кожей морде с маленькими слезящимися глазками было написано блаженство и благодарность.

— Попробуйте как-нибудь галапагосские лимоны, — сказала черепаха, которую, к слову, звали Пинта. — Говорят, они самые вкусные в мире, бугристые и зеленые снаружи и оранжевые внутри.

Памплемус непроизвольно сморщился. Оказалось, что тигры не едят лимоны.

Продолжение следует.

Текст: Ольга АНТОНОВА

Иллюстрации: Наталья МЯСНИКОВА 

Что еще почитать на тему «Дети»

Мы используем куки

Не переживайте! Куки не сделают ничего плохого, зато сайт будет работать как следует и, надеемся, принесёт вам пользу. Чтобы согласиться на использование куки, нажмите кнопку «Понятно» или просто оставайтесь на сайте.

Понятно