Путешественница, журналист, детский писатель, рассказала «Мираману» о том, как Фаина Раневская стала прототипом коровы и помогает ли опыт странствий в писательстве. А ещё поделилась рецептом книги, которая сможет захватить настолько, что он будете читать её с фонариком до утра.
«Любые впечатления идут в дело»
— Дарья, вы занимаетесь парусным спортом, много путешествуете. Черпаете ли в своих странствия идеи для книг: сюжеты, образы, события? Например, в серии про Ульяну Караваеву?
— Трилогия про Ульяну Караваеву была написана 11 лет назад, когда я путешествовала примерно в десять раз меньше, чем сейчас, и парусным спортом еще не занималась. На самом деле, любые впечатления идут в ход, не важно, проводите вы большую часть жизни в одном и том же городе, или постоянно куда-то отправляетесь. Это скорее работа воображения и памяти — вы сохраняете все, что с вами было, все, что видели, «на жестком диске», а потом что-то из этого используете.
— А что за история, когда на дырявом надувном катамаране ходили по Белому морю? И какое из ваших путешествий запомнилось больше всего?
— Это было в августе 2005 года. Мы одолжили старый надувной катамаран с мачтой у одного знакомого, долго заклеивали дырки в поплавках у меня в квартире в Москве, потом погрузили разобранный катамаран на поезд и поехали в Чупу, на Белое море. Когда собрали катамаран и пошли на нем по Чупинской губе, выяснилось, что дырки заклеены не все. Приходилось нам всем (было четыре человека) по очереди на ходу надувать насосом-лягушкой поплавки, из которых постоянно выходил воздух. Вот это было одно из самых лучших путешествий, я его вспоминаю постоянно. Многое из того, что я там видела, использовала потом в одном тексте, но его не взяли печатать, он странный довольно-таки получился.
Целиком какие-то истории очень редко переходят из жизни в тексты — они распадаются на фрагменты, а потом на основе этого получается эпизод, который попадает в книгу. Ну, например, в 2016 году выйдет книга для подростков «Правда о гонках и серьезные проступки», которой бы не было, если бы я не познакомилась однажды с двумя яхтсменами — у них особенная история, они почти всю жизнь друг друга знают, и, отталкиваясь от их образов, я придумала все остальное. Построила, скорее, а не придумала.
— Среди книг, написанных вами, есть самая любимая?
— Наверное, не любимая, а та, которая больше всего меня занимает в данный момент. Если так, то это как раз «Правда о гонках». Там сделаны какие-то вещи, которые для меня были новыми. Сложно объяснить, но это примерно как если бы вы долго тренировались делать сальто, стоять на голове и крутить колесо, а потом в один прекрасный день обнаружили, что всё это можете, да ещё так здорово. Вообще, изначально это был сценарий полнометражного фильма. Но в итоге получилась книга.
«Образ коровы Фани — это Фаина Раневская»
— В книгах «Фаня, Апельсин и четверо из города» семья переезжает из города в деревню, собственно, где и разворачиваются события. Такой сюжет тоже «копился на жестком диске и в результате вырос в книги? Сами мечтаете о домике в деревне?
— О доме в деревне я не мечтаю, у моих родителей есть дача, и знаю, что это огромный труд — сначала построить дом, а потом его поддерживать в нормальном состоянии. Я сейчас не в той форме, чтобы это сделать. «Фаня» — это редкий удачный пример ответа на пожелание издателя. Мы встречались с Максимом Крютченко (издательство «Акварель»). Он сказал, что очень хочет выпустить серию про корову. Я через некоторое время предложила сюжет — семья переезжает в деревню, и вместе со старым домом им достается говорящая корова. Образ коровы Фани — это Фаина Раневская.
— Как интересно. И какая же она по вашим ощущениям получилась?
— Умная, ироничная, с чувством собственного достоинства.
— Ещё одна ваша книга «Таня, Выдра и компания» стала финалистом конкурса «Новая детская книга». Расскажите, ожидали ли такого успеха?
— Лучшая награда — это книга, которая в итоге вышла. Я могу, конечно, утешать себя, что если рукопись прочли 5 моих друзей, это почти то же самое, как если бы ее прочли 5000 неизвестных мне людей, но это все же разные вещи. Композитору важно, чтобы его музыку услышали люди, писателю — чтобы его книгу прочли. Поэтому, если по результатам конкурса писатели могут получить возможность увидеть свои книги изданными — это хороший конкурс.
«Герой должен быть странным и вызывающим сочувствие»
— Вы не только писатель, но и журналист — пишите о детской литературе. Оценивая и своё и чужое творчество, нашли ли «рецепты» успешной книги?
— Успешной или хорошей?
— Скажем, успешной среди детей, и хорошей с точки зрения взрослого, который любит качественную литературу.
— Давайте так: что можно сказать про книгу, которая захватит вас настолько, что вы будете читать ее с фонариком до утра, будете смеяться, плакать, думать о ней, сидя на уроке или на работе? В ней должен быть герой, который интересен, возможно, странен, вызывающий ваше сочувствие. Обязательно — удивительные обстоятельства, в которые он попадает, выбор, который предстоит ему сделать, множество неожиданных поворотов, а ещё чувство юмора и очень хороший язык.
— Какие книжные новинки в последнее время вам пришлись по душе, какие авторы стали открытием?
— Пусть это будут книги за 2015 год. Тех, что пришлись по душе, очень много, я постараюсь выделить то, что для меня было особенно ценным.
«Эволюция Кэлпурнии Тейт» Жаклин Келли — история 11-летней девочки, которая живет в маленьком техасском городке и мечтает стать натуралистом, но поскольку дело происходит накануне 1900 года, все окружающие, кроме эксцентричного дедушки, считают, что Кэлпурния должна стать хорошей женой и домохозяйкой.
«Здравствуй, брат мой Бзоу!» Евгения Рудашевского — история 17-летнего юноши из абхазского села, история его дружбы с дельфином, жизнь в последние месяцы перед уходом в армию (это 1980 год, героя отправят в Афганистан).
«Девочка перед дверью» Марьяны Козыревой (это переиздание, но первая публикация книги в 1990 году мало кому известна) — автобиографическая повесть о детстве и отрочестве: 1930-40-е годы, арест родителей, их освобождение и эвакуация в Среднюю Азию, где повзрослевшая героиня влюбляется в человека гораздо старше нее.
Сборник пьес «ШАГ 11+» — это пьесы немецких, австрийских и швейцарских авторов для подростков, очень интересные и редкие для нашей современной литературы тексты.
Два графических романа итальянского художника Топпи — «Шараз-Де» и «Коллекционер» — фантастические вещи.
Графический роман Жана Реньо и Эмиля Браво «Моя мама в Америке, она видела Буффало Билла» — остроумный и трогательный.
Энциклопедия в картинках «В лесу» Петра Багина — прекрасная работа. Я могу очень долго говорить.
— Журналист, путешественник, писатель — какое из занятий приносит вам большее удовольствие?
— «Удовольствие» — не знаю, тут нужно какое-то другое слово подобрать. Журналист (а точнее то, что я имею возможность рассказать другим людям о хороших книгах), путешественник, писатель — это все в равной степени для меня важно и нужно.
автор: Наталья Тюменцева
фото: из личного архива Дарьи Варденбург